गुगल भारतीय भाषांचे भाषांतर सुधारित आणि अधिक अद्यतने
गुगल भारत ने भारतातील ८०% इंटरनेट उपयोगकर्त्यांना जे इंग्रजीत अस्खलित नाहीत त्यांना चांगल्या प्रकारे सेवा देण्याच्या सुविधेचा एक नवा सेट जाहीर केला आहे.
भाषांतर(Translation) आता अधिक अचूक आणि समजण्यास सोपे आहे, खासकरून पूर्ण वाक्यांचा भाषांतर करताना. गुगलने हे स्पष्ट केले आहे की इंग्रजी, बंगाली, मराठी, तामिळ, तेलगू, गुजराती, पंजाबी, मल्याळम आणि कन्नडमधील मोठ्या प्रमाणात वापरल्या जाणार्या भारतीय भाषांमधील भाषांतर करण्यास नवीन न्यु्ट्रल मशीन ट्रांसलेशन टेक्नॉलॉजीची (Neural Translation Technology) वापर करणार आहे. नवीन वैशिष्ट्य गुगल ट्रान्सलेट IOS आणि Android अॅपसाठी translate.google.co.in वर आणि गुगल शोध द्वारे गुगल भाषांतर उपलब्ध आहे.
गुगलच्या मते,
न्यु्ट्रल मशीन ट्रांसलेशन टेक्नॉलॉजी भाषांतर त्याच्या जुन्या वाक्यांश-आधारित प्रणालीपेक्षा खूप चांगले आहे, एका वाक्याच्या तुकडे करण्याऐवजी एकावेळी पूर्ण वाक्ये भाषांतर करणे. व्यापक संदर्भाचा वापर संबंधित संबंधात भाषांतर करण्यात मदत केला जातोे, जे नंतर ते योग्य व्याकरणाने मानवी भाषेच्या रूपात पुनर्रचना आणि समायोजित करते. गुगल ने गेल्यावर्षी गुगल भाषांतर मध्ये न्यु्ट्रल मशीन भाषांतर सुरू केले होते.
जेव्हा एखाद्यालया एखादी भाषा आधीपासूनच माहित असते तेव्हा त्याला त्या संबंधित भाषा शिकणे सोपे जाते, तर आम्ही हे शोधून काढले आहे की एक वेळी अनेक भाषा शिकून घेताना आपली न्यु्ट्रल मशीन ट्रांसलेशन टेक्नॉलॉजी प्रत्येक भाषेस चांगल्या पद्धतीने बोलते. उदाहरणार्थ, आपल्या एकसारख्या मराठी आणि बंगाली भाषिकांपेक्षा हिंदी भाषेसाठी बरेच काही नमूद केलेले डेटा आहे, परंतु जेव्हा आम्ही त्यांना सर्व एकत्र प्रशिक्षण देतो तेव्हा भाषांतर चांगले होते त्यापेकशा वैयक्तिकरीत्या प्रशिक्षित देण .
तसेच, क्रोम टीम आणि गूगल ट्रांसलेशन टीमने एकत्रितरित्या वेब सामग्रीवर न्यु्ट्रल मशीन ट्रांसलेशनची शक्ती आणण्यासाठी एकत्र काम केले आहे, ज्यामुळे संपूर्ण नऊ भारतीय भाषांसाठी संपूर्ण पृष्ठ भाषांतर अधिक अचूक वाचता येतात.
गुगलने जीबोर्डद्वारे समर्थित ११ विद्यमान भारतीय भाषांच्या सूचीमध्ये ११ नवीन भाषा जोडण्याची घोषणा केली आहे - लिप्यंतरण (transliteration) सपोर्टसह. आजच्या अद्ययावतात एक नवीन मजकूर संपादन साधन देखील समाविष्ट आहे जे निवडण्यासाठी, कॉपी आणि पेस्ट करणे सोपे करते, तसेच कीबोर्डचे आकार बदलणे आणि त्यास पुनर्स्थित करण्यासाठी नवीन पर्याय आहेत जेणेकरून ते आपल्या हातास आणि मजकूर पाठविण्याच्या शैलीमध्ये बसते.
जीबोर्ड मध्ये गुगल कीबोर्डची सर्व वैशिष्ट्ये आहेत - तसेच गुगल सर्च अंगभूत आहे. यात आपल्याला शोधायला मिळते आणि भाषांतर ही करायला मिळते कीबोर्ड बंद न करता.
जीबोर्ड या नवीन भाषांमध्ये स्वयं-सुधारणा आणि पूर्वानुमान ऑफर करते, तसेच प्रत्येकी दोन लेआउट मुळ भाषा स्क्रिप्टमध्ये आणि लिप्यंतरण साठी QWERTY लेआउट, ज्याचा वापर करून शब्दलेखन QWERTY वर्णमाला लिहायचे आणि मजकूर आउटपुट आपल्या मुळ भाषेत प्राप्त करायचे.
कंपनीने असेही जाहीर केले की, आजपासून सुरू होताना, तो मोबाईल आणि डेस्कटॉप दोन्ही वरून गुगल मॅप वरील स्थानिक पुनरावलोकनांमध्ये आपोआपच भाषांतर जोडेल. जेव्हा आपण गुगल मॅप लाँच करता आणि पुनरावलोकने उघडता तेव्हा ते आपण आपल्या डिव्हाइसवर सेट केलेल्या भाषेत तसेच मूळ भाषेमध्ये दिसतील.
तसेच, जेव्हा आपण इंग्रजीमध्ये एखाद्या शब्दाचा अर्थ शोधता तेव्हा आपल्याला गुगल शोध परिणाम मध्ये सरळ शब्दकोश मिळते. ऑक्सफर्ड युनिव्हर्सिटी प्रेसच्या सहकार्याने कंपनीने राजपाल अँड संस हिंदी शब्दकोश ऑनलाईन आणत आहे.
हे नवीन अनुभव लिप्यंतरणला समर्थन देत आपल्याला मराठी कीबोर्डवर स्विच करण्याची देखील आवश्यकता नाही. तसेच या सर्व वैशिष्ट्यांसह गुगल ने संपूर्ण भारतातील लोकांना इंटरनेटचा वापर आपल्या मुळ भाषेत वापरायला मदत करेल व इंटरनेट वापरण्याची संख्या देखील वाढेल आणि भारतीय बाजारपेठेत आपले मूळ खोलांपर्यंत रुतवत आहे.
हे नवीन अनुभव लिप्यंतरणला समर्थन देत आपल्याला मराठी कीबोर्डवर स्विच करण्याची देखील आवश्यकता नाही. तसेच या सर्व वैशिष्ट्यांसह गुगल ने संपूर्ण भारतातील लोकांना इंटरनेटचा वापर आपल्या मुळ भाषेत वापरायला मदत करेल व इंटरनेट वापरण्याची संख्या देखील वाढेल आणि भारतीय बाजारपेठेत आपले मूळ खोलांपर्यंत रुतवत आहे.
चित्र आणि मजकूर स्रोत:- गुगल ब्लॉग भारत




Comments
Post a Comment